miércoles, 25 de julio de 2012

On Fire!

Bueno, llevamos ya unos cuantos días apretando bien las tuercas, ya se sabe, algunos objetivos de fin de año se acercan poco a poco, y o empezamos ya a preparar la maquinaria, o después mucho me temo que no habrá donde sacar para hacerlo decentemente. Este fin de semana hicimos unos buenos entrenamientos, el sábado unas pocas series por el plano con alguna subidilla, el domingo la vuelta por Los Molinos, la Serranilla y el 14 junto con los Rancajales, para cascarnos 3 horitas de entrenamiento a muy buen ritmo, el lunes bajamos un pelín el pistón, y ayer martes hicimos series desde Manzanares hasta arriba de Navacerrada (llegué arriba que no podía ni con las orejas), eso si, se gún me dijeron, buen tiempo, 44 minutos 17 segundos desde la rotonda de la Gamonal (vamos, donde está el supermercado del Gigante). Hoy, ante la reventada de 3 días dando candela, decidimos salir a rodar tranquilitos, pero sin mucho relax, porque mañana otra vez series, y el viernes fondo. Vamos, que haber si haciendo bien los deberes podemos sacar buena nota en los exámenes de Septiembre.
Y como estamos poniendo de moda, siempre que se para, un poquito de sandia, ya ni bollos ni patatas fritas ni nada.
__________________________________________________________________________

Well, this days I couldn´t write in the blog, because I hadn´t have time. But today, I steal a little bit time to write here.  The last weekend was good, we trained hard, on saturday, we did some interval training, for Manzanares and we climbed Goat´s Hill with high speed. On the other hand, on Sunday we went to Serranilla, Los Molinos, 14 with high speed and we relieved to the front of the group from half an hour to half an hour.
On monday we had a relax day, because our legs were punished for the weekend, and yersterady, on Tuesday, we did interval training from Manzanares to Navacerrada, it was one hour of pain! In the top of the mountain, we saw  Beñant Intxausti from Movistar Team and other ciclists that are training on the top of the mountain.
Today, we take a break in our hard week, because tomorrow we will do interval training again, and on friday, we will take so many ours in the bike.
And allways in the brakes, we eat watermelon of course jeje.

Pics of the training:







martes, 10 de julio de 2012

Borja Chivato

Bueno, hoy voy a hablar de un amigo, buen corredor pero mejor persona. Podría decir que gracias a él, sigo en esto de la bicicleta, y que gracias a su ayuda (y a la de tantos otros de la grupeta de la Sierra), he podido ir mejorando lo que he mejorado (y lo que me queda). Como algunos ya sabéis, corre con Cannondale, y aunque no voy a hacer ningún tipo de publicidad de la marca, por lo menos, ya reconoce en su web de manera oficial el buen hacer de este corredor, y lo coloca como uno de sus corredores patrocinados. Si quieres ver la entrevista, puedes pinchar aquí:

_______________________________________________________________________

Today, I´m goint to talk about Borja Chivato. This is a good rider, but, is a better person. He helped me a few years ago, and after that, I started to grow up my level. So, I have thanks him his help, and all the riders of the Sierra Group, who helped me in the worse moments. Maybe you know that Chivato rides for Cannondale. I´m not going to do publicity of the mark, but, it´s the first bycicle mark  that put in his official website a interview with Borja Chivato . If you want to see it, you could do it in the link.

lunes, 9 de julio de 2012

Sella Ronda Hero 2012

Ayer os hablaba de la Sella Ronda Hero, una carrera dura en las Dolomitas, y aquí os puedo poner un vídeo, a través de su página web, con el resumen de la carrera.

______________________________________________________________________

Yesterday I talked about the Sella Ronda Hero, a hard race in the Dolomita´s heart. If you want to see the highlights video, you can do it clicking here:



domingo, 8 de julio de 2012

¿Adelantamos las vacaciones?-Can I start the holidays?

Como muchos ya sabréis, el Campeonato de Madrid de XCO se suspendió. La prueba se iba a realizar este sábado 7 de junio por la tarde, y al final, entre diversos motivos del organizador-federación (no se las causas exactas), se fue al traste la carrera. Total, que tanto dale que te pego a entrenar, y al final, nos han dejado sin carrera, con lo cual, en principio hasta ¡Septiembre!, no se ve ninguna carrera en el calendario. Al menos, hemos vuelto a coger ganas de bici (debe ser por eso de que coincide con el Tour), así que habrá que disfrutar de estos días de calor y buen tiempo con la bici.
Por otro lado, estas últimas semanas se han disputado pruebas como la Sella Ronda Hero en Italia, con victoria para Leonardo Paez, y también el festival KitzalpBike en Austria (donde en 5 días hay cronoescalada, maratón, y prueba de XCO, aparte de carreras para críos y demás). Total, que ya empieza la envidia de no estar por estas fechas allí arriba, corriendo maratones chulas y en entornos bonitos como pocos.
______________________________________________

Unfortunately, the Madrid's XCO Championship was delayed. The reasons, I don´t know, maybe was problems of the organization, the federation, as a result, we didn´t ride yesterday. So, I start the holidays?, well, there aren´t races before sepember in my calendar, (the Madrid´s Championship it will be my last XCO race of this season) , but, now, I want to train with the road and mountain bike (maybe, seeing the Tour of France this days is one of the reason that I want to go with the bike)
And in this last weeks, in Europe, there were races, like Sella Ronda Heron in Italy, who won Leonardo Páez, and in Austria, it was the KibutzAlp challenge, a five days festival, with races like uphill, XCO and Maraton.

So, I will write for here mi training days, with hot, sun, and the beautiful mountains near my home.
See you in the way.

lunes, 2 de julio de 2012

Campeonato de Madrid, un sábado por la tarde

Pues sí, aunque parezca extraño, este sábado por la tarde a las 18:00 horas tendremos la carrera correspondiente al Campeonato de Madrid de Rally. Cuanto menos es curioso que se haga por la tarde, pero imagino que será en la medida de lo posible por asemejarlo a la del Campeonato de España, que será también por la tarde tres semanas después.
Estaremos allí el sábado, haber que tal nos sale la carrera y a disfrutar de la bici, como siempre.
Saludos.